Ако наистина са на листови ресори, писалият поръчката е за обесване. Не е внимавал, крайно безотговорно се е отнесъл - че то окачването е един от най-важните елементи - защо в условията не са писали изрично, че трябва да е с въздушни възглавници. Иначе на изискванията би отговаряло и електрическо ПАЗ-че....А примери с думите колкото искате - ако навремето кажехте на някой ДАП-аджия или Инжстройджия правилната дума "ресор", щеше да ви гледа като теле в железница, докато не кажете "рисьор". По ТИР-аджийските гаражи не знам дали са били по-грамотни. Да не говорим, че освен листовите ресори има и други видове - пружинни (масови при трамваите, електричките, пътническите вагони преди всичко да мине на пневматично окачване), гумени, усукващи се...
Или ако кажете "карбид", никой няма да ви разбере, трябва да им кажеш "карабид".
Също шумозаглушител не знаят какво е, следва да им кажеш "гърне".Същата работа с "феродо" вместо накладки, "делко" - вместо разпределител, "канго" или "хилти" вместо перфоратор..На село като им кажа "баклава", не знаят какво е и се чудят, докато не им кажа "саралия". Или в гинекологичния кабинет не знаят кое е гинекологичен стол, а знаят "магаре". Е, има и случаи, когато така си се казва - примерно магарето на китарата или цигулката.